HOÀN THÀNH [PC] Shadow Tactics: Blades of the Shogun Việt Ngữ

thienvk

Thành viên mới
24/3/17
2
0
1
42
Hà Nội
Thớt ơi mình đang chơi bản 1.3.4f, Thớt có dự án VH cho bản này không mình up lên fshare

Bản mới, camera với góc nhìn dễ thao tác hơn bản cũ
 

thienvk

Thành viên mới
24/3/17
2
0
1
42
Hà Nội

XKVNN

Làm dâu trăm họ
Dịch Giả
26/10/16
123
1,143
93
31
Hồ Chí Minh
Đã cập nhật 1.3.4.f
  • Added new control options:
  • "Invert Camera Movement"
  • "Invert Camera Rotation"
  • "Invert Camera Zoom"
  • "Invert Aiming"
  • Set V-Sync default to 60 for new installs
  • Set V-Sync in menu to 60 (independent from V-Sync setting in Video options)
  • Set unknown gamepad default to not enabled (can be re-enabled in the options menu)
  • Added user data backup
  • Added key bindings for character multiselecting and camera dragging
  • Fixed errors at game start that resulted in only showing a black screen
  • Achievements completed in the demo should now complete correctly on Steam
  • Eye-Tracking: SpeedUp and Fix of Bungee-Zoom
  • Chinese localization reworked
  • Other minor localization fixes
 
  • Like
Reactions: Cuonggucci

MarioTJ

Thành viên mới
24/12/15
12
0
1
33
Bản việt hóa này sử dụng cho update 2.2.0.5 ( bản GOG ) được ko vậy thớt o.O
 

Mugiwara

Thành viên cấp 2
25/12/15
158
85
28
Củ Chi
steamcommunity.com
Trò này mình khuyên trước khi chơi các bạn nên chỉnh voice lại thành tiếng Nhật :D
Như zậy đúng chất game hơn, chơi cũng phê hơn Yes~~
 

Geralt Of Rivia

Thành viên mới
19/10/16
20
0
1
33
Hanoi
mình làm theo hướng dẫn trong clip rồi đến đoạn openiv mở file như trong clip thì ko thấy mục cài đặt ASI Manager đâu cả
 

nhattran91

Thành viên mới
13/1/16
23
6
3
28
Trò này mình khuyên trước khi chơi các bạn nên chỉnh voice lại thành tiếng Nhật :D
Như zậy đúng chất game hơn, chơi cũng phê hơn Yes~~
Đồng ý là tiếng Nhật chất hơn. cơ mà ngu tiếng anh thì nên để tiếng anh mà nghe =)) vừa chơi vừa học8-|
 

Mugiwara

Thành viên cấp 2
25/12/15
158
85
28
Củ Chi
steamcommunity.com
Nhóm trans hình như hơi bị nhầm lẫn cái phần kính ngữ của Nhật :D
Lão Mugen là một Samurai và lão khi xưng hô với người khác luôn luôn dùng kính ngữ dono chứ không phải san (trừ chủ và cấp trên của lão ra, trường hợp này lão dùng sama) :D
VD: Hayato-dono, Yuki-dono
Mình chơi tiếng Nhật nghe lão cứ nói dono suốt mà chạy chữ lại ra san thấy hơi khó chịu :3

mình vào game thì màn hình đen xì chỉ có mỗi con trỏ là sao vậy, ae nào biết chỉ giúp với tks ạ
Cho mình xin tấm ảnh đầy đủ cấu hình của bạn ?
 

Nhựt Thầy Tu

Thành viên mới
22/7/17
2
0
1
33
Đà Nẵng
Cho mình xin tấm ảnh đầy đủ cấu hình của bạn ?[/Q

à tks bạn đã quan tâm câu hỏi của mình nhé ^ _ ^
mình down lại từ đầu, nên mình chơi đc rồi tks ạ
 

huntersun

Thành viên cấp 1
24/12/15
84
42
18
Có bản cập nhật mới:
Shadow Tactics: Blades of the Shogun v1.4.4F-GOG
 

killyou225161

Thành viên mới
29/9/16
6
0
1
37
dong thap
có game nào thể loại giống game này nữa không vậy mấy bác ?? em đang đợi bản 1.4.4f mấy anh việt hóa nên muốn tìm game chơi
 

XKVNN

Làm dâu trăm họ
Dịch Giả
26/10/16
123
1,143
93
31
Hồ Chí Minh
có game nào thể loại giống game này nữa không vậy mấy bác ?? em đang đợi bản 1.4.4f mấy anh việt hóa nên muốn tìm game chơi
Bản 1.4.4f nó chỉ thêm ngôn ngữ khác thôi nên đừng đợi làm gì cho mất công
  • The addition of Turkish text language support
  • Added traditional Chinese text language support
  • Reworked and improved simplified Chinese text language support (with special thanks to Guang Guang)
 

GaKonChiepChiep

Thành viên cấp 1
26/5/17
35
8
8
30
Hà Nội
Nhóm trans hình như hơi bị nhầm lẫn cái phần kính ngữ của Nhật :D
Lão Mugen là một Samurai và lão khi xưng hô với người khác luôn luôn dùng kính ngữ dono chứ không phải san (trừ chủ và cấp trên của lão ra, trường hợp này lão dùng sama) :D
VD: Hayato-dono, Yuki-dono
Mình chơi tiếng Nhật nghe lão cứ nói dono suốt mà chạy chữ lại ra san thấy hơi khó chịu :3
Chuẩn rồi,
dono âm hán là "điện", trong tiếng việt chúng ta hay nghe thấy từ "Điện Hạ" (ngôi thứ 3 của vua, ngôi thứ 2 là bệ hạ).
Nó có nghĩa là thưa quý ông, thưa quý bà, cao cấp hơn san nhiều.

sama thì khỏi nói, từ ngữ dùng cho những ai bản thân tôn thờ họ, cao cấp hơn cả dono. (nhưng nói lung tung sẽ đọc chệch thành ki sama thì ráng chịu :v)

Tôi đọc thấy chữ san cũng thấy không sát nghĩa lắm, ông samurai rất nhã nhặn mà.
 
Chỉnh sửa cuối:

XKVNN

Làm dâu trăm họ
Dịch Giả
26/10/16
123
1,143
93
31
Hồ Chí Minh
Chuẩn rồi,
dono âm hán là "điện", trong tiếng việt chúng ta hay nghe thấy từ "Điện Hạ" (ngôi thứ 3 của vua, ngôi thứ 2 là bệ hạ).
Nó có nghĩa là thưa quý ông, thưa quý bà, cao cấp hơn san nhiều.

sama thì khỏi nói, từ ngữ dùng cho những ai bản thân tôn thờ họ, cao cấp hơn cả dono. (nhưng nói lung tung sẽ đọc chệch thành ki sama thì ráng chịu :v)

Tôi đọc thấy chữ san cũng thấy không sát nghĩa lắm, ông samurai rất nhã nhặn mà.
Tôi dịch từ sub eng nên hình như không có mấy vụ dono, sama, san đâu nhé.
 
Chào mừng bạn đến với Cộng Đồng Game Tiếng Việt
Hãy đăng ký thành viên để đễ dàng theo dõi các chủ đề và các bản Việt Ngữ mà bạn đang quan tâm! Hoàn toàn miễn phí!.
Đăng ký ngay