BETA Outlast 2 Việt hóa

Thảo luận trong 'Hoàn Thành' bắt đầu bởi Phát Nguyên, 6/2/18.

Trạng thái chủ đề:
Không mở trả lời sau này.
  1. RomHackingVN

    RomHackingVN Culi Đa Cấp Ban Quản Trị

    Bản patch Việt Ngữ được chỉnh sửa, cải tiến lại của một nhóm nhỏ khác do bạn Đại Nguyễn quản lý, các bạn thử tải về sử dụng và cho ý kiến để giúp bản dịch tốt hơn nhé: Tải file

    Xin cảm ơn.
     
  2. Lại Thanh Hà

    Lại Thanh Hà Đèn lồng Tím Dịch Giả

    Đoạn này dịch chất quá[​IMG]
     
  3. RomHackingVN

    RomHackingVN Culi Đa Cấp Ban Quản Trị

    Đoạn này là nguyên bản của patch cũ vẫn chưa được edit trong patch mới. Có lẽ đây là bản dịch đầu tay của fullcr*** nên khó tránh khỏi sai sót, nếu các bạn ấy biết nhận ra sai sót và sửa đổi thì vẫn luôn được cộng đồng ủng hộ. Hy vọng rằng thớt sẽ sớm có cập nhật sửa đổi trong tương lai và bản dịch tiếp tục nhận được đóng góp của cộng đồng như nhóm các bạn Đại Nguyễn để gametiengviet có thể tháo dỡ tiền tố BETA đi.
     
  4. Lại Thanh Hà

    Lại Thanh Hà Đèn lồng Tím Dịch Giả

    Câu này không được chỉnh sửa gì vì bạn ấy nghĩ nó hay rồi nên không sửa chứ không phải chưa đụng đến.

    Bản này ngoài dịch nốt vài từ tiếng anh còn sót, xóa bớt một số từ ngữ tục tĩu và thay đổi vài chỗ xưng hô thì nội dung vẫn y như cũ, tất nhiên là kèm theo toàn bộ những chỗ sai.
     
    RomHackingVN thích bài này.
  5. Bánh Dừa Miền Tây

    Bánh Dừa Miền Tây Quản trị viên Thành viên BQT Kỹ Thuật Viên

    315
    136
    43
    Chào mọi người, bản dịch này nhận quá nhiều phản hồi từ phía người chơi về lỗi dịch thuật nên mình xin phép khóa bài viết này vĩnh viễn cho đến khi nào có bản cập nhật mới tốt hơn. Cảm ơn mọi người đã quan tâm và ủng hộ sản phẩm này.
     
Trạng thái chủ đề:
Không mở trả lời sau này.

Chia sẻ trang này